Hallo, ich suche den Sontext von Bob Marleys Black Survivor, und zwar in der (angeblichen?) Chant Down Babylon Version. Das Lied ist unter http://www.youtube.com/watch?v=OwuMXL1TmP0 horchbar. Mir geht es dabei nicht um die Textpassagen die von Bob Marley gesungen werden, sondern um jene eines zweiten "Sprechers" bzw. "Rappers". Insbesondere interessieren mich folgende Textpassagen: 1.) Beginnend bei 0:00: "The Lion Of Judah (keeps/peeps?) twenty-six lions. The (unverständlich) lions are like (enourmous?) (fat/tapped?) dogs. The way they lie around (unverständlich) ..." 2.) Beginnend bei 2:37: "(Low more?) intelligence, time to (say/save?) (unverständlich), power goes to the people - (plus?) there is a conflict, (unverständlich...) equal, same old story (unverständlich). We all must live as one, but the conflict (unverständlich). (unverständlich). Got to get minds, we('ve?) got to get minds!" Das Problem ist, daß wenn man einmal ein unverständliches Wort hört, man nur mehr Lautmalerei hört, und es fast nicht mehr möglich ist, solch einen Text selbst zu entschlüsseln. So hatte ich als Kind bei Boris Bukowskis "Trag meine Liebe" immer nur "Trag meine Liebe - Wie eine Mandel ehrlich sein" gehört, und erst Jahre später, als ich den Text verifizieren konnte, stellte sich heraus, daß die Zeile korrekt "Trag meine Liebe - wie einen Mantel der dich wärmt" lautet :-) Vielen Dank, Iwan
"The Lion Of Judah keeps twenty-six lions. The emperor's lions are like enormous pet dogs, the way they lie around the palaces of Ethiopia." http://www.youtube.com/watch?v=OwuMXL1TmP0#t=2m37s Global intelligence, time to save the continents, power goes to the people plus, there is a conflict, 'cause the people have sold the people looking to be equal, same old story no sequel. through that, we all must live as one, but the conflict (unverständlich). Go silver the diamonds we're all minin' Got to get minds, we got to get minds!
http://en.wikipedia.org/wiki/Chant_Down_Babylon Track 11: "Survival a.k.a. Black Survivors" (with Chuck D) http://en.wikipedia.org/wiki/Chuck_D
Lieber "H. S. (index)", ich danke Dir von ganzem Herzen. Iwan [Иван S. (ivan)]
> "Trag meine Liebe - Wie eine Mandel ehrlich sein" erinnert mich an "der weiße Neger Wumbaba", siehe z.B. http://www.neon.de/kat/freie_zeit/literatur/90357.html
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.