Was ist wohl richtiger. Der IC oder Das IC
IC steht für integrated circuit zu deutsch Integrierter Schaltkreis. Schaltkreis ist maskulin also DER IC.
Circuit heisst aber gleichzeitig auch Schaltung. Schaltung ist feminin. Nach deiner Argumentation ist "die IC" dann auch korrekt? Ich halte es fuer ausgemachten Unsinn, Artikel fuer Fremdwoerter auf Grundlage der dt. Uebersetzung zu bestimmen... Benutze das, was sich fuer dich besser anhoert und basta... Beste Gruesse, André
Ich sage "das" IC und "das" EEPROM und "das" Virus - hört sich für mich am besten an. Ein Mikrocontroller ist zwar auch ein IC, aber "der" Mikrocontroller ist wohl angenehmer ;-)
"Das Virus" krempelt jedem, der auch nur Spuren von Latein beherrscht, die Zehennägel um. Manches ist auch regional bedingt; der Bayer sagt "das Laptop", während der Hochdeutsche "das Notebook" sagt.
ich bin für "den IC". >"Das Virus" krempelt jedem, der auch nur Spuren von Latein beherrscht, >die Zehennägel um. Jepp.
in der vicipaedia steht Neutrum: http://la.wikipedia.org/wiki/Virus Virus (-i, n., pl.: vira) ... 4. Virus programma est, quod multiplicatur sicut virus biologicum.
Est disputatio de declinatione verbi "virus". Genus esse neutrum constat. Auctores scriptorum antiquorum pluralem non scribebant, quia verbo utebantur modo in sensu verbi "mucus" et in sensu verbi "venenum". Genetivus utebatur in formis duabus: "viri" (saepissime) et "virus" (tantum apud Ammianum). Est quaestio quid sit numerus pluralis verbi viri. Verbum virus normaliter singulare tantum est. Sed regimen sanitatis Salernitanum praebet pluralem virus. Tamen secundum normas grammaticas hodie numerus pluralis utendus videtur: vira, virorum eqs.
Es gibt wirklich Leute, die in ihren Lebenslauf "Latein, fliessend" schreiben können und nicht einer Ärztekammer oder Kirche angehören... ;-)
Wiktionary: Fachsprachlich lautet das grammatische Geschlecht von Virus in beiden Bedeutungen „das“. Das maskuline Genus ist jedoch in beiden Fällen auch möglich, da es im allgemeinen Sprachgebrauch verbreiteter ist. Bin wohl Umgangssprachenlateiner (Herr Grönitz möge mir verzeihen).
Ich hab leider kein lateinisches Wörterbuch zur Hand, also wenn ich das recht verstehe, gab es in der antiken Literatur keinen Plural zu Virus, woran man das Geschlecht erkennen würde. Es gab zwei Bedeutungen - mucus ? und venenum = das Gift. Am Genetiv Singular wäre es auch sichtbar, aber da wird beides verwendet. http://www.interrete.de/latein/nuntiifin.html aus Helsinki kommen wöchentlich Nachrichten in lateinischer Sprache, da gibts auch eine Gesprächsrunde, wo z.B. die lateinische Version eines Harry Potter - Bands diskutiert wird.
Das ist die eigentliche Homepage des finnischen Radiosenders in Deutsch: http://www.yleradio1.fi/nuntii/id93.shtml "Nachrichten auf Latein können in Finnland jeden Freitag um 9 Uhr 55 und Samstag 12 Uhr 55 auf YLE R1 gehört werden.Radio Finnland, der Auslandsdienst von YLE, sendet die Nuntii Latini auf Kurz- und Mittelwelle, über Hotbird 5, Intelsat 707, AsiaSat 2 und im Internet" aber eigentlich gings um IC. Die "Funkschau" hat jahrelang IS geschrieben, auch Siemens hat sich um Eindeutschungen bemüht.
andere Beispiele für ungeklärte Artikelfragen: der/das Maggi der/die Nutella ICs sind für mich "dasse". Hendi
>der/das Maggi Einfacher: Die Maggi-Würze >der/die Nutella Das Nutella. (Oder "der Dönerteller", mit Türk-deutsch Simulator)
das erinnert mich an das Buch / Hörbuch "Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod " und noch etwas das OT ist: Atlas zur deutschen Alltagssprache (AdA) zu finden unter: http://www.philhist.uni-augsburg.de/lehrstuehle/germanistik/sprachwissenschaft/ada/ ist interessant, weil es Regionale Unterschiede der Sprache mal ein wenig durchleuchtet.
Laut Duden, neuste Ausgabe: VIRUS, das, außerhalb der Fachsprache auch der, kleinster Krankheitserreger... Es bleibt jedem überlassen, Fachsprache oder Umgangssprache zu verwenden. "IC" heißt laut Duden: Intercityzug. Das "IC" aus dem Englischen ist offiziell noch nicht in´s Deutsch übernommen, also darf jede(r) machen, wie er/sie will.
Ich kanns eh sagen, wie ich will. Oder kommt man neuerdings deshalb in den Knast? Man weiß ja nie, inzwischen kommt man ja kaum noch nach, immer auf dem aktuellen Stand der Gesetze zu sein...
also bei uns heißt es der Laptop, der butter, und bei ic sage ich entweder das oder der
> der butter
Damit ist aber nicht das Molkerei-Produkt gemeint, oder?
Meine Freundin (Pfälzerin) sagt auch zum (eher über das) Sofa: "Das
Couch"...
>Was ist wohl richtiger.
Kann etwas richtiger als richtig sein?
Genauso dämlich wie "einzigster" - Weniger als einer ist keiner...
Am besten man verzichtet auf die Bezeichung IC und verwendet IS, ebenfalls ein legitimer Ausdruck. Und der Artikel für IS dürfte ja klar sein. Mit vorzüglicher Hochachtung A.
> Und der Artikel für IS dürfte ja klar sein.
der integrierte Schaltkreis
oder
die integrierte Schaltung
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.