Forum: Digitale Signalverarbeitung / DSP / Machine Learning Impulsantwort und Sprungantwort im Englischen


von Peter (Gast)


Lesenswert?

Hallo,

ich wundere mich etwas über die Bezeichnungen für Impulsantwort (g im 
Deutschen und h im Englischen) und Sprungantwort (h im Deutschen und g 
im Englischen).

Hier zwei Youtube-Videos zum Thema:
Deutsch: https://www.youtube.com/watch?v=Nf-q6fLOTvI
Englisch: 
https://www.youtube.com/watch?v=ZWBYO9Hds2w&list=PL4A4B0E5694431EB8

Gibt es dafür irgendeine 'tiefere' Erklärung?

Gruß Peter

von Theor (Gast)


Lesenswert?

Nein.

Im Laufe der Zeit wirst Du immer wieder feststellen, dass Variablennamen 
keiner festen Regel folgen, wenn auch gewisse Bevorzugungen erkennbar 
sind - so triffst Du häufig auf 't' für Zeit bzw. Time. Allenfalls 
neigen bestimmte Autoren zu gewissen immer wiederkehrenden Buchstaben. 
Eine feste Regel gibt es dazu nicht. Das bezieht sich auch auf Übergänge 
zwischen den Sprachen.

An sich spielt das keine Rolle, ausser dass man sehr aufpassen muss, 
welche Bedeutung ein Variablenname in einem neuen Text nun tatsächlich 
hat, anstatt von immer wieder kehrenden identischen Bezeichnungen 
auszugehen.

von Theor (Gast)


Lesenswert?

Ups. Da hätte ich fast was vergessen:

Das SI-System legt für seine Grössen durchaus Grössensymbole (was ich 
oben als Variablennamen bezeichnet habe) fest. Allerdings sind auch 
davon immer wieder Abweichungen zu sehen.
Das ist insbesondere deswegen wichtig, weil gerade die so bedeutenden 
aus dem amerikanischen Raum stammenden Technik-Bücher sich ja nicht an 
das SI-System halten müssen.

Also dennoch: Aufpassen! :-) In den guten Büchern gibt es auch Tabellen 
der verwendeten Grössensymbole bzw. wird im Text auf die Bedeutung der 
Symbole einzeln hingewiesen.

von Peter (Gast)


Lesenswert?

Theor schrieb:
> Das ist insbesondere deswegen wichtig, weil gerade die so bedeutenden
> aus dem amerikanischen Raum stammenden Technik-Bücher sich ja nicht an
> das SI-System halten müssen.

Ich habe auch den Eindruck, dass die Amerikaner - oder auch die Europäer 
- es wenig kümmert, was der Rest der Welt so macht. Von (Welt-weiter) 
Normierung keine Spur.

Theor schrieb:
> An sich spielt das keine Rolle, ausser dass man sehr aufpassen muss,
> welche Bedeutung ein Variablenname in einem neuen Text nun tatsächlich
> hat, anstatt von immer wieder kehrenden identischen Bezeichnungen
> auszugehen.

Genau so ist es: Wenn man das Ganze verstanden hat, dann spielen die 
Bezeichnungen keine Rolle - aber nervig ist es trotzdem.

Viele Dank für Deine Antworten.

Gruß Peter

von Lukas (Gast)


Lesenswert?

Bei mir an der Uni war es in Signale&systeme immer h für Impulsantwort 
und in Regelungstechnik immer g. Wenn das selbst an einer Uni nicht 
einheitlich gehandhabt wird..

Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.