Bei der Bestellung eines simplen Tasters stieß ich auf Beschreibungen der Schaltfunktion wie ON-OFF, OFF-ON, ON-ON-OFF, etc., teilweise auch mit Klammern. Ich bin etwas verwirrt, bisher kannte ich nur Öffner und Schließer, eventuell noch Wechselkontakt. Was bedeutet diese Nomenklatur? Ist der erste Wert der Ruhezustand, der zweite die Schaltstellung im gedrückten Zustand? Dann wäre ein normaler Schließer also OFF-ON, ein Öffner ON-OFF? Was bedeuten die Klammern?
Fritz G. schrieb: > eines simplen Tasters Welcher wäre das denn? Gibt es eine Bestellbezeichnung oder sogar einen Link darauf? Aber normalerweise ist "(ON)" eine Tastfunktion (federt zurück nach off) und "ON" eine Rastfunktion (bleibt eingeschaltet). So wie dort beschrieben: https://www.mouser.de/datasheet/2/418/5/ENG_CD_1825137_A8-660324.pdf
:
Bearbeitet durch Moderator
Fritz G. schrieb: > Bei der Bestellung eines simplen Tasters stieß ich auf Beschreibungen > der Schaltfunktion wie ON-OFF, OFF-ON, ON-ON-OFF Das ist die Folge dessen, daß es im Englischen keine Unterscheidung zwischen Schalter und Taster gibt (beides heißt dort switch), und daß das wiederum falsch ins Deutsche übersetzt wird. In Kinderzimmern gibt es deswegen mittlerweile RGB-beleuchtete "Gamer"-Tastaturen, die "Schalter" verwenden. Kopf->Tisch.
Ohne Klammern: stabiler Zustand Mit Klammern: instabiler Zustand Ein Drucktaster 1xEin: OFF-(ON)
Harald K. schrieb: > Das ist die Folge dessen, daß es im Englischen keine Unterscheidung > zwischen Schalter und Taster gibt Da in der Elektronik dieser Unterschied aber nicht ganz unwesentlich ist, werden bei Tastfunktion um den instabilen Zustand die Klammern gesetzt. Fritz G. schrieb: > ... stieß ich auf Beschreibungen der Schaltfunktion wie ... ON-ON-OFF ON-ON-OFF wäre schon sehr ungewöhnlich. Wo ist dir das begegnet (Link/DB)?
Rainer W. schrieb: > ON-ON-OFF wäre schon sehr ungewöhnlich. Wo ist dir das begegnet Zum Beispiel bei Ventilatoren (Föhn) und Pumpen (aus, langsam, schnell). Gibt es auch bei Lampen (aus, mittel, ganz hell). Zündschlösser an KFZ haben solche Stufen, plus am Ende noch einen Taster (aus, Licht, Motor, Start).
Harald K. schrieb: > Das ist die Folge dessen, daß es im Englischen keine Unterscheidung > zwischen Schalter und Taster gibt (beides heißt dort switch) Korrekterweise heisst ein Taster dort aber auch 'tactile switch', manchmal auch 'momentary switch'.
Matthias S. schrieb: > Korrekterweise heisst ein Taster dort aber auch 'tactile switch', > manchmal auch 'momentary switch'. Oder "Key(board)". :)
Rainer W. schrieb: > Da in der Elektronik dieser Unterschied aber nicht ganz unwesentlich > ist, werden bei Tastfunktion um den instabilen Zustand die Klammern > gesetzt. Aber auch nur, wenn sich der Schreiber zufälligerweise an diese Konvention hält.
Rainer W. schrieb: > ON-ON-OFF wäre schon sehr ungewöhnlich. Schaue mal in Anhang die Variante "PA" an, wir haben sie "Wunderschalter" genannt. Der hat drei Stellungen und irgendwas ist immer geschlossen, kann man nette Dinge mit bauen.
Harald K. schrieb: > daß es im Englischen keine Unterscheidung > zwischen Schalter und Taster gibt (beides heißt dort switch) nöpp. Die Unterscheidung gibts und der Taster ist ein button.
Werner schrieb: > nöpp. Die Unterscheidung gibts und der Taster ist ein button. Unter dem "Knopf" würde ich einen Drucktaster, aber keine Wipp-/Kipptaster verstehen.
Beitrag #7408355 wurde vom Autor gelöscht.
Manfred P. schrieb: > Rainer W. schrieb: >> ON-ON-OFF wäre schon sehr ungewöhnlich. > > Schaue mal in Anhang die Variante "PA" an, wir haben sie > "Wunderschalter" genannt. Der hat drei Stellungen und irgendwas ist > immer geschlossen, kann man nette Dinge mit bauen. Schade das man die Version TA nirgendwo käuflich findet. Wäre genau das was ich brauche.
Bitte melde dich an um einen Beitrag zu schreiben. Anmeldung ist kostenlos und dauert nur eine Minute.
Bestehender Account
Schon ein Account bei Google/GoogleMail? Keine Anmeldung erforderlich!
Mit Google-Account einloggen
Mit Google-Account einloggen
Noch kein Account? Hier anmelden.